Rotar E@rth
KaNeoRotar's weblog
PMangar-JS
Tin
Tin FAQ
TinTimer
TinTimer FAQ
About
Welcome to Rotar E@rth!
Feel free to look around and comment~
Tin
- for a better fantasy life!
TinTimer
- for an even better fantasy life!
>
Life
>
圣诞伦敦| Christmas in London
圣诞伦敦| Christmas in London
Life
Rotar
14年前 (2010-12-29)
2845次浏览
6个评论
本网站采用
BY-NC-SA
协议进行授权 , 转载请注明原文链接:
圣诞伦敦| Christmas in London
!
喜欢 (
0
)
渐渐被收录| Site gradually being crawled by searching engines
动漫歌曲推荐| Recommended anime songs
Merry Christmas!
Modifying Cincinnati Bell Router Admin Password
I’m Back!
电话销户了 | Phone number got canceled
Modifying Cincinnati Bell Router Admin Password
I’m Back!
Merry Christmas!
电话销户了 | Phone number got canceled
推荐个视频网站| Video Sharing Site Recommendation
这学期要忙起来了| Getting busy this semester
新年快乐| Happy New Year! | Akemashite Omededou!
动漫歌曲推荐| Recommended anime songs
发表我的评论
取消评论
提交评论
评论通知
Δ
表情
贴图
加粗
删除线
居中
斜体
签到
Hi,您需要填写昵称和邮箱!
昵称
昵称 (必填)
邮箱
邮箱 (必填)
网址
网址
(6)
个小伙伴在吐槽
oh my god ....连续出错 我的西语要完蛋了.....esperando / palabras yes...Google is √... jaja.tengo que estudiar mucho...
雪の嗳嗳ぺ
2010-12-30 09:42
Reply
未知操作系统 | 未知浏览器
好吧,jaja居然是haha……那么请继续学习吧!
Rotar
2010-12-30 14:47
Reply
未知操作系统 | 未知浏览器
....En las parabras mias hay error...es"espelando".....discúlpe me =-=~
猫もみじ
2010-12-29 13:55
Reply
未知操作系统 | 未知浏览器
“前一句话有一个错误……应该是“espelando”……原谅我”这是猜想中的意思。 于是,根据股沟翻译提出的疑问,la escritura correcta es "palabras".
Rotar
2010-12-29 16:04
Reply
未知操作系统 | 未知浏览器
Beijing 21:49 __________nothing Estoy espetando......
猫もみじ
2010-12-29 13:50
Reply
未知操作系统 | 未知浏览器
在股沟翻译的帮助下,俺
还是没能理解
居然好像理解了这句话的意思……“nothing I waited”么 貌似应该是esperando……
Rotar
2010-12-29 15:51
Reply
未知操作系统 | 未知浏览器
还是没能理解居然好像理解了这句话的意思……“nothing I waited”么 貌似应该是esperando……